ویزای آلمان

آلمان رهبر جهانی بسیاری از رشته های پیشرفته ی فن آوری است. بر اثر جریان پیوسته ی نوآوری ها، شرکت های آلمانی در بازارهای صادرات جهانی بسیار موفق هستند. ترکیب تکنولوژی پیشرفته با کیفیت تولید، تقاضای دائمی بازار برای تولید خودروهای آلمانی، ماشین آلات و تجهیزات الکتریکی و الکترونیکی را تضمین می کند. در پشت این موفقیت هزاران هزار مهندس قرار گرفته اند که در زمینه ی طراحی، توسعه و تولید محصول فعالیت می کنند. همه ی مهندسین نوآور سهم بزرگی در موفقیت (محصولات) ” ساخت آلمان” دارند.

در جستجوی مهندسین نوآور

 

رشته های پر تقاضادر جستجوی مهندسین نوآور

در بسیاری از شرکت های تکنولوژی محور آلمان، موقعیت های شغلی خالی وجود دارد. نیاز برای استخدام نیروی جدید در همه ی بخش ها وجود دارد، اما بیشترین نیاز، به رشته های مکانیک، خودرو و مهندسی الکترونیک احساس می شود. دورنمای شغلی رشته ی مهندسی ساختمان نیز خوب است. با توجه به افزایش دیجیتالی شدن در آلمان، زمینه های جدید فعالیت در فن آوری اطلاعات و مخابرات در حال ظهور است که به دانش مهندسی همراه با درک چگونگی کاربری فن آوری دیجیتال نیاز دارد.

 

دورنماهای شغلی مهندسین نوآوردر جستجوی مهندسین نوآور

در آلمان برای مهندسین نوآور فرصت هایی برای پیشرفت شغلی تا بالاترین سطح مدیریت وجود دارد. در صنعت آلمان، بسیاری از اعضای هیئت مدیره و مدیران شرکت های تولیدی، کار خود را به عنوان مهندس آغاز کردند. چنین دورنمای درخشانی در سطح حقوق نیز بازتاب داشته است. کارآموزانی با مدرک دانشگاهی علوم کاربردی مانند مهندسی الکترونیک یا مهندسی ساختمان می توانند انتظار درآمد سالانه بین 36000 تا45000 یورو را داشته باشند. میزان درآمد با گذشت هر سال کار افزایش می یابد و بعد از ده سال به 50000 تا 64000 یورو می رسد. برای فارق التحصیلان دانشگاه، متوسط در آمد در هر کدام از رشته ها می تواتد تا 70000 یورو در سال افزایش بیابد.

 

مدارک حرفه ای خارجی برای مهندسین

اگر می خواهید در آلمان عنوان مهندس یا مهندس مشاور را داشته باشید، تایید مدرک خارجی شما برای معادل سازی با مدرک آلمانی ضروری است. اطلاعات بیشتر را به زبان انگلیسی در این سایت دنبال کنید.

 

 

آلمان یکی از بهترین سیستم های مراقبت بهداشتی در دنیا را دارا است. به کارگیری گسترده ی جدیدترین روش های درمانی و تجهیزات پزشکی، ارائه ی خدمات پزشکی پیشرفته را تضمین می کند. افزایش خدمات دیجیتالی، امکانات جدیدی را برای مراقبت پزشکی و عکس برداری با اشعه ی ایکس فراهم می کند و گزارش کار پزشکی در آلمان سریع تر آماده می شوند. با رشد سریع امکانات دیجیتالی، هزینه ها پایین تر آمده است و مراقبت های بهداشتی بهبود یافته است. شبکه ی وسیع مراکز درمانی و پزشکان جراح، خدمت رسانی سریع و رفع نیازهای پزشکی بیماران را تضمین می کند. همچنین مردم آلمان برای پزشکان احترام فراوانی قایل هستند. در نظرسنجی ها، کار پزشکی در آلمان همواره از مشاغل مورد احترام در آلمان هستند.

 

موقعیت های شغلی برای پزشکان در آلمان

کار پزشکی در آلمان

کار پزشکی در آلمان:

 

  • در بیمارستان ها معمولا به عنوان کارمند
  • به عنوان پزشک متخصص (در مطب)
  • در گروه های بزرگ پزشکی به عنوان کارمند

 

در آلمان، حقوق پایه برای فارغ التحصیلان رشته ی پزشکی بیشتر از هر رشته ی دیگر است و در حال حاضر حدود 49000 یورو در سال است. به طور متوسط، پزشکان در آلمان بیش از فارغ التحصیلان رشته های تحصیلی دیگری درآمد دارند.

بیمارستان های آلمان اکنون چندین سال است که با کمبود پزشک مواجه هستند. هزاران پزشک دیگر برای کار در مناطق مختلف آلمان مورد نیاز است. چنین نیازی در سال های آتی رو به افزایش است؛ به خصوص که پزشکان بیشتر بیمارستان ها در حال رسیدن به سن بازنشستگی هستند.

در بخش خصوصی، نیاز به پزشکان عمومی وجود دارد به خصوص در آلمان شرقی و مناطق روستایی که اغلب جایگزینی پزشک برای موقعیت های خالی پزشکی در آنجا کمی دشوار است. این کمبود به زودی در بخش های دیگر آلمان و دیگر مناطق خاص مشاهده خواهد شد؛ زیرا بیشتر پزشکان به سن بازنشستگی نزدیک شده اند.

 

آموزش پزشکی در یک کشور خارجیکار پزشکی در آلمان

از آوریل 2012، اگر فردی در یک کشور خارجی در رشته ی پزشکی تحصیل کرده باشد واجد شرایط دریافت مجوز پزشکی در آلمان است؛ چه در کشورهای اتحادیه اروپا یا خارج از اتحادیه ی اروپا تحصیل کرده باشد که آموزش در آن ها معادل آموزش پزشکی در آلمان است. اطلاعات بیشتر را به زبان انگلیسی در این سایت دنبال کنید.

 

 

زبان همیشه بخشی از وطن است. اگر شما به آلمانی صحبت کنید؛ درک می کنید که چه قدر زود در آلمان احساس راحتی می کنید. قبل یا بعد از ورود به آلمان، از طریق اینترنت، در موسسه ی زبان، با تماشای تلویزیون یا آشپزی با دوستان می توانید یادگیری زبان آلمانی رابرای خودتان آسانتر کنید. می توانید اطلاعات بیشتر درباره ی یادگیری زبان آلمانی را در اینجا دنبال کنید.

فقط صحبت کنیدیادگیری آسان و کسب مهارت در زبان آلمانی

خرید و بحث درباره ی کار: به محض این که وارد آلمان شدید، یادگیری زبان آلمانی را جزو اصلی برنامه های روزمره خود قرار دهید، مطمئن باشید بخش وسیعی از زندگی شما شامل صحبت و یادگیری زبان آلمانی می شود. بدون شک شما قبلا چند کلمه  مانند “تشکر” و “لطفا” را یاد گرفته اید. خواهید دید که آلمانی زیاد سخت نیست و بسیاری از آلمانی ها خوشحال می شوند که شما بتوانید چند جمله آلمانی صحبت کنید. اگر کلمه های صحیح را نمی دانید فقط آن ها را به انگلیسی بگویید. تقریبا همه ی آلمانی ها در مدرسه انگلیسی یاد گرفته اند.

 

یادگیری آسان زبان آلمانییادگیری زبان آلمانی

بهترین راه این است که قبل از ترک کشور خود، آلمانی یاد بگیرید. بسیاری از موسسات زبان سودمند هستند و حتی دوره های ویژه ای برای کمک به حرفه ی آینده ی شما طراحی شده است. بهترین ارائه دهنده ی خدمات زبان آلمانی موسسه ی گوته، مؤسسه فرهنگی رسمی جمهوری فدرال آلمان است. موسسه ی گوته در 92 کشور دنیا دوره های زبان، از دوره های فشرده یا دوره های آلمانی بازرگانی گرفته تا یادگیری زبان آلمانی در هنگام آشپزی را ارائه می دهد. مانند سایر موسسات، مرکز گوته همچنین دوره های آموزشی آنلاین به همراه تمرین، حتی به طور خاص برای زبان آلمانی در محل کار به همراه صفحات اینترنتی برای گفتگو درباره ی اطلاعات و یادگیری زبان آلمانی را ارائه می کند.

و درباره صحبت به زبان آلمانی: حتی قبل از این که برای عزیمت به آلمان سوار هواپیما شوید؛ یادگیری زبان آلمانی را به بخشی از زندگی خود تبدیل کنید. به زبان آلمانی روزنامه بخوانید، تلویزیون تماشا کنید و به رادیو گوش دهید. یا نام وسایل خانه و اشیای دیگر به زبان آلمانی را روی برچسب بنویسید و به آن ها بچسبانید. احتمالا شما از قبل چند نفر آلمانی را می شناسید و می توانید با آن ها درباره ی زبان آلمانی و کشور آلمان صحبت کنید. این ها کارهایی هستند که به شما کمک می کنند، یادگیری زبان آلمانی برایتان آسانتر شود. به این ترتیب شما به زودی می توانید سوال “آیا آلمانی حرف می زنید؟” را با ” بله، البته.” جواب بدهید.

 

کمک هزینه – یادگیری زبان آلمانی

برای کمک به یادگیری زبان آلمانی، شما امکان دریافت کمک هزینه ی شرکت در یک دوره ی زبان را دارید. می توانید در مورد آن از کارفرمای خود سوال کنید. اگر شرکت شما به اندازه ای بزرگ باشد که بخش کارگزینی داشته باشد؛ به طور دقیق تر به شما درباره ی دوره های زبان مناسب و این که آیا هزینه ی آن را شرکت پرداخت می کند؛ اطلاعات داده می شود. شما همچنین می توانید در دوره های زبان   Volkshochschule موسسه ی دولتی آموزش بزرگسالان با قیمت مناسب شرکت کنید. علاوه بر این، دوره های زبان و فرهنگ آلمانی کمک بزرگی برای کسب همزمان مهارت های زبان و فرهنگ آلمانی است.

 

آماری درباره ی زبان آلمانی یادگیری زبان آلمانی

زبان آلمانی، دارای بیشترین تعداد متکلم در اروپا است. 120 میلیون نفر، آلمانی را زبان مادری خود می دانند، زیرا این زبان تنها زبان رسمی کشور آلمان نیست. بلکه زبان رسمی اتریش، بلژیک، لیختنشتاین، لوکزامبورگ و سوییس است. زبان آلمانی همچنین به عنوان یک زبان اقلیت در کشورهای عضو اتحادیه اروپا مانند جمهوری چک، ایتالیا و اوسلواکی و همچنین مجارستان و کشورهای خارج از اتحادیه ی اروپا در آسیای مرکزی مانند قرقیزستان، قزاقستان و روسیه مطرح است. علاوه بر این کشورها، آلمانی یکی از زبان های رسمی کشور نامیبیا است. همان طور که مشاهده می کنید؛ زبان آلمانی افراد زیادی را از سرتاسر جهان به یکدیگر پیوند می دهد و اگر با یادگیری زبان آلمانی، هنوز قادر به درک دستور زبان و لغات نیستید، مشکل از شما نیست. زیرا در مناطق مختلف آلمان به گویش های مختلفی صحبت می شود.

 

لونا از یونان

یادگیری زبان آلمانی یکی از بزرگترین موانع هنگام مهاجرت به آلمان است. من سعی کردم تا با کسب مهارت کافی زبان آلمانی در کشورم و با گذراندن دوره ی زبان فشرده، خودم را برای رفتن به آلمان آماده کنم. اما در روز اول کار جدیدم، زبان آلمانی مرا به زانو درآورد. همکارانم با لهجه ی غلیظ باواریایی صحبت می کردند. در ابتدا درک حرف های آن ها برایم آسان نبود. رئیسم به من گفت که در آلمان لهجه های مختلفی وجود دارد. اکنون سه سال است که من در مونیخ زندگی می کنم و به تلفظ عادت کرده ام و از جهاتی خودم نیز لهجه گرفته ام. نصیحت من: هر کس می خواهد به آلمان بیاید از قبل در مورد لهجه تحقیق کند تا در هنگام ورود غافلگیر نشود.

 

منبع

 

 

 

آلمان دارای سیستم تامین اجتماعی پیشرفته ای است. هنگامی که به عنوان یک کارمند به پرداخت حق بیمه تامین اجتماعی می پردازید؛ اطمینان دارید که شما را از بزرگترین خطرات مانند بیماری، صدمات شغلی و بی کاری حمایت می کند و هنگامی که پیر می شوید به شما یاری می رساند. در اینجا به شرح انواع بیمه تامین اجتماعی از نظر قانونی می پردازیم. همچنین به این مطلب اشاره می کنیم که اگر شما به کشور خود بازگردید چه شرایطی برای شما پیش می آید.

 

بودجه ی بیمه تامین اجتماعی چه مواردی را در بر می گیرد؟بیمه تامین اجتماعی در آلمان

اگر در آلمان کار می کنید و بیمه تامین اجتماعی شامل شما می شود؛ در واقع عضو یکی از پنج سازمان تامین اجتماعی زیر هستید:

 

صندوق قانونی بیمه درمانی

هزینه ی مراجعه به پزشک، دارو و درمان شما را می پردازد.

 

صندوق قانونی بیمه ی مراقبت درازمدت

با ارائه ی پیشنهادات خود به شما کمک می کند که اگر بیمار شدید بی نیاز از کمک دیگران باشید. چنین بیمه ای معمولا در مورد افراد پیر کاربرد دارد.

 

صندوق قانونی بیمه ی بازنشستگی

به کارکنان بازنشسته حقوق بازنشستگی می پردازد. به طور کلی میزان حقوق بازنشستگی که شما دریافت می کنید در درجه ی اول به حقوق شما و تعداد سال هایی دارد که شما در آلمان کار کرده اید؛ بستگی دارد.

 

بیمه ی حوادث

درمان پزشکی و مراقبت های بعد از بروز حادثه هنگام کار و همچنین بیماری های ناشی از کار را پوشش می دهد.

 

صندوق قانونی بیمه ی بی کاری

به افرادی که دارای شغل نیستند تا مدت زمانی حقوق پرداخت می کند. طبق قانون اگر شخصی دو سال در جستجوی شغل جدید باشد؛ یک سال از آن شامل بیمه می شود. همچنین آژانس استخدام مرکزی (BA) کارجویان را با ارائه ی مشاوره حمایت می کند و به عنوان واسطه ای برای معرفی شغل عمل می کند.

 

هزینه های تامین اجتماعی چه قدر است؟بیمه تامین اجتماعی در آلمان

درصد ثابتی از درآمد شما صرف عضویت در صندوق های تامین اجتماعی می شود. کارفرمای شما نیز نسبت ثابتی را می پردازد. البته به عنوان مثال عضویت بیمه ی درمانی اکنون  14.6درصد از دستمزد کار شما است.  7.3 درصد را شما می پردازید و 7.3 درصد را کارفرما. شما لازم نیست برای پرداخت اقدام کنید. کارفرما هزینه هر پنج نوع خدمات بیمه تامین اجتماعی را مستقیما به صندوق بیمه می پردازد.

 

 

یک مورد خاص: بیمه ی درمانیبیمه تامین اجتماعی در آلمان

به عنوان یک کارمند، شما خود به خود به عضویت صندوق های بیمه ی بازنشستگی، مراقبت دراز مدت و حوادث و بی کاری در می آیید. تعداد ارائه دهندگان انواع بیمه چندان زیاد نیست. بیمه ی درمانی یکی از موارد خاص است. شرکت های بیمه ی فراوانی وجود دارند و شما می توانید به عنوان فردی که هزینه ی بیمه را می پردازد؛ صندوق بیمه ی درمانی را انتخاب کنید که تصور می کنید بهترین خدمات را ارائه می دهد. نرخ عمومی تمام این شرکت ها یکسان است. با این وجود بعضی از این شرکت ها درخواست پرداخت وجوه بیشتری می نمایند که همه ی این هزینه ها را باید خود کارمند بپردازد. میزان متوسط پرداخت اضافه در سال 2017 یک و یک دهم درصد است. هنگام انتخاب صندوق بیمه ی درمانی، به کارفرمای خود اطلاع دهید. بعد از آن کارفرما نام شما را در آن شرکت بیمه ثبت می کند.

بیمه ی درمانی شامل یک مورد خاص دیگر نیز می شود: اگر میزان درآمد شما از مقداری بیشتر شود شما ملزم به عضویت در یک صندوق بیمه قانونی نیستید. الزاما باید بیمه شوید اما می توانید به یک صندوق بیمه ی درمانی خصوصی محلق شوید. این شرایط در سال 2017 در صورتی پیش می آید که میزان درآمد شما از 57600 یورو بالاتر  باشد. به این علت که برگشت از عضویت در صندوق بیمه ی درمانی خصوصی و عضویت دوباره در صندوق قانونی زیاد آسان نیست؛ قبل از انجام این کار به دقت فکر کنید.

 

بیمه تامین اجتماعی در آلمانکارت بیمه تامین اجتماعی

به عنوان یک کارمند، شما یک کارت بیمه تامین اجتماعی که شماره ی عضویت تامین اجتماعی شما بر روی آن مشخص شده است را دریافت می کنید. این شماره را به کارفرما بدهید. از کارت بیمه تامین اجتماعی با دقت نگهداری کنید زیرا اغلب به شماره ی آن نیاز دارید. اگر کارت بیمه تامین اجتماعی را گم کردید می توانید به صندوق دستمزد دولتی آلمان برای صدور کارت مجدد مراجعه کنید.

 

حقوق بازنشستگی را با خود به وطن ببرید

بیمه تامین اجتماعی در آلمان

آیا مدتی در آلمان شاغل بوده اید و می خواهید به وطن بازگردید؟ دو گزینه برای استفاده از حقوق بازنشستگی آلمان در وطن خود دارید:

اگر کشور شما در بخشی از اتحادیه ی اروپا یا منطقه ی اقتصادی اروپا (EEA) یا سوییس واقع شده است؛ شما حق بیمه تامین اجتماعی که در مدت زمان کار در آلمان کسب کرده اید؛ مانند عضویت در صندوق بیمه ی بازنشستگی از دست نخواهید داد. زمانی که به سن بازنشستگی برسید، می توانید از کشور عضو اتحادیه ی اروپا یا (EEA) که در آن کار می کنید بر اساس مقررات خاص کشور، حقوق بازنشستگی دریافت کنید. در حقیقت، مثلا اگر در دو کشور کار کرده باشید، از دو کشور حقوق بازنشستگی دریافت می کنید.

در صورتی که شما در یکی از کشورها زندگی کنید که آلمان با آنها قرارداد تامین اجتماعی امضا کرده است؛ چنین قانونی در مورد آن ها نیز اجرا می شود. این کشورها شامل استرالیا، بوسنی و هرزگوین، کانادا، شیلی، اسرائیل، ژاپن، ماسدونیا (مقدونیه)، مونتنگرو، مراکش، صربستان، کره ی جنوبی، ترکیه، تونس و آمریکا هستند. در این صورت شما می توانید درخواستی را به استناد مدتی که در آلمان بیمه شده اید به صندوق بازنشستگی در وطنتان ارسال نمایید. سپس صندوق بازنشستگی در وطن شما این درخواست را به صندوق بازنشستگی دولت آلمان می فرستد.

حتی اگر در کشور دیگری زندگی می کنید نیز عضویت خود را که با پرداخت هزینه کسب کرده اید؛ از دست نخواهید داد. بعد از گذشتن زمان انتظار و تامین سایر شرایط، شما شامل حقوق بازنشستگی می شوید. در این صورت شما باید درخواستی به سفارت یا کنسولگری آلمان ارسال کنید که در آن اطلاعات مستقیما تایید می شوند. درخواست شما از آنجا به آلمان ارسال می شود. لطفا توجه نمایید که برای دریافت حقوق بازنشستگی از آلمان باید به مقررات بازنشستگی شامل سن توجه شود و سن بازنشستگی در آلمان ممکن است با کشور شما متفاوت باشد. اطلاعات بیشتر را از صندوق بازنشستگی دولتی آلمان دریافت کنید.

در بعضی موارد، بعد از بازگشت به وطن می توانید فرم درخواست بازپرداخت هزینه هایی که به بیمه پرداخته اید را به صندوق بازنشستگی دولتی آلمان بفرستید. برای این کار حداقل باید 12 ماه تقویمی از زمانی که صندوق بازنشستگی دولتی آلمان را ترک کرده اید؛ گذشته باشد و این زمان از هنگامی آغاز می شود که شما دیگر برای کارفرمای آلمانی کار نمی کنید. در هر صورت توجه داشته باشید؛ صندوق بازنشستگی آلمان تنها نیمی از هزینه ای که شما برای آن پرداخت کرده اید را به شما برمی گرداند ( یعنی بدون در نظر گرفتن سهم کارفرما). بر اساس بازپرداخت هزینه ها، تمام رابطه ی بیمه ای به پایان می رسد؛ به این معنا که دیگر نمی توانید از این خدمت استفاده نخواهید کرد. به غیر از این، بازپرداخت در صورتی امکان پذیر است که شما دیگر واجد شرایط بیمه ی اختیاری نباشید. اطلاعات بیشتر در صندوق بازنشستگی دولتی آلمان قابل دسترسی است.

 

منبع

 

 

مهم ترین مالیات در آلمان، مالیات بر درآمد است. شما با این موضوع در هنگام دریافت دستمزد خود آشنا می شوید. در اینجا توضیح می دهیم که مقدار مالیات بر درآمد شما چه قدر می شود و این که آیا می توانید برای بازپرداخت مقداری از مالیاتی که از درآمد سالانه ی شما کم می شود؛ اقدام کنید.

 

چه کسی مالیات پرداخت می کند؟چگونگی مالیات بر درآمد در آلمان

شما برای درآمد سالیانه ی خود مالیات بر درآمد پرداخت می کنید. در مورد شما احتمالا این مالیات در درجه اول به درآمد شما از کار به عنوان یک کارمند مربوط می شود. اگر در یک شرکت استخدام شده اید؛ حتی لازم نیست با پرسش در مورد مالیات، خود را نگران کنید، زیرا کارفرما به طور خودکار مالیات بر درآمد را از حقوق و دستمزد ناخالص شما با عنوان مالیات بر دستمزد کم می کند و از طرف شما به اداره ی مالیات پرداخت می کند.

کارفرمای شما همچنین “اضافه مالیات” و اگر عضو یک جامعه ی مذهبی هستید؛ مالیات کلیسا نیز می پردازد. حقوق بازنشستگی شما، بیمه ی سلامت، مراقبت و بی کاری هم از دستمزد شما کم می شود و توسط کارفرما پرداخته می شود. شما می توانید ببینید که کارفرما ماهانه چه قدر به حساب شما پول انتقال می دهد و از روی قبض حقوق می توانید بفهمید که مقدار خالص دستمزد شما در هر ماه چه میزان می باشد.

 

چه میزان مالیات بر درآمد می پردازید؟چگونگی مالیات بر درآمد در آلمان

در آلمان درآمد هر کس شامل تخفیف مالیاتی می شود یعنی به مقداری از درآمد مشمول مالیات شما ، مالیات تعلق نمی گیرد. در سال 2016 این مقدار برای افراد مجرد 8652 یورو تعلق گرفت، اما این برای زوج ها 17304 یورودر نظر گرفته شده بود. اگر درآمد مشمول مالیات شما از این مقدار بالاتر باشد شما باید مالیات بر درآمد پرداخت کنید. نرخ مالیات از 14 درصد تا 42 درصد متغیر است. قانون این است که هر چه قدر میزان درآمد مشمول مالیات شما بیشتر باشد؛ نرخ مالیات بالاتر می رود. البته بالاترین نرخ مالیات یعنی 42 درصد را تنها افرادی باید پرداخت کنند که درآمدی بالاتر از 254447 یورو در سال داشته باشند و مجرد باشند. حداکثر نرخ مالیات برای زوج هایی قابل اجرا است که درآمدی بیشتر از 508894 یورو داشته باشند.

 

مالیات برای خانواده ها و والدین مجردچگونگی مالیات بر درآمد در آلمان

مقدار مالیات بر درآمدی که شما پرداخت می کنید تنها به درآمد شما بستگی ندارد. برای محاسبه ی میزان مالیات بر درآمدی که باید بپردازید؛ شرایط خانوادگی شما نیز در نظر گرفته می شود. برای جلوگیری از پرداخت مالیات در پایان سال، پرداخت مالیات ماهانه در حال انجام است. افرادی که مالیات می پردازند به چند براکت مالیاتی تقسیم می شوند.

 

براکت مالیاتی 1

اگر شما پدر یا مادر مجرد باشید و واجد شرایط کاهش مالیات نباشید؛ در براکت مالیاتی 1 قرار می گیرید. چنین قانونی در مورد زوج های مطلقه و زوج هایی که جدا از هم زندگی می کنند نیز صدق می کند.

براکت مالیاتی 2

این براکت مالیاتی برای والدین مجردی است که تنها زندگی می کنند و شامل کاهش مالیات والدین مجرد می شوند.

براکت مالیاتی 3

کارکنان متاهلی می توانند این براکت مالیاتی را انتخاب کنند که همسرشان کار نمی کند یا نسبت به دیگران حقوق کمی دارد. همسر آن ها در براکت مالیاتی 5 قرار می گیرند.

براکت مالیاتی 4

این براکت شامل همسرانی است که درآمدی یکسان دارند.

براکت مالیاتی 4 با فاکتور: زوج ها می توانند برای دریافت فاکتور سالانه اقدام کنند. این میزان مقدار مالیات بر درآمدی محسوب می شود که به طور مشترک در سیستم تقسیم درآمد دریافت می شود. در این صورت مقدار مالیات بر درآمدی که هر ماه محاسبه می شود کمابیش شامل مقدار تقریبی سالانه مالیات است که از درآمد زن و شوهر به دست می آید.

براکت مالیاتی 5

کارمندان متاهلی شامل این براکت می شوند که همسرشان شامل براکت 3 می شود.

براکت مالیاتی 6

شامل افرادی می شود که دارای دو شغل یا بیشتر هستند.

 

اظهارنامه ی مالیاتی درآمدچگونگی چگونگی پر کردن اظهارنامه ی مالیاتی

در پایان سال تقویمی می توانید از دولت درخواست کند تا بررسی کند که شما مالیات بر درآمد اضافه پرداخت نکرده باشید.

برای انجام این کار باید اظهارنامه ی مالیاتی خود را در اداره ی مالیات ثبت کنید. بر اساس ارقامی که در مورد درآمد واقعی و هزینه های مالی شما ارائه می شود، دولت می تواند بررسی کند که آیا باید مبلغی به شما بازپرداخت کند. پر کردن فرم اظهار نامه ی مالیاتی معمولا مفید است: بر طبق اطلاعات اداره ی آمار مرکزی، از میان ده نفر از کسانی که مالیات می پردازند نه نفر شامل بازپرداخت می شوند. به طور متوسط به آن ها 900 یورو بازپرداخت می شود.

 

چگونگی پر کردن اظهارنامه ی مالیاتی

شما می توانید فرم های اظهارنامه ی مالیاتی را از اداره ی مالیاتی دریافت کنید یا آن ها را از سایت اداره ی مالیات دانلود کنید و چاپ کنید. شما همین طور امکان پر کردن فرم مالیاتی به صورت آنلاین از طریق سایت www.elster.de را دارید. اگر شما ملزم به ثبت اظهارنامه ی مالیاتی هستید این موضوع یا به دلیل انتخاب براکت های 3 و 5 یا  پرداخت بیمه ی درمانی، حقوق بی کاری یا حق اولاد بیش از 410 یورو است و شما باید آن را تا پایان ماه مه سال بعد به اداره ی مالیات تحویل دهید.

در اظهارنامه ی مالیاتی، شما میزان درآمد سال گذشته و میزان مالیات بر درآمد، اضافه مالیات، مالیات کلیسا (اگر عضو جامعه ی مذهبی باشید) که کارفرما از طرف شما پرداخته؛ را ثبت می کنید. کارفرمای شما معمولا این ارقام را در پایان سال تقویمی در برگه ی جداگانه ای ( گواهی مالیات بر درآمد الکترونیکی) در اختیار شما قرار می دهد. بعدا شما می توانید این ارقام را در اظهارنامه ی مالیاتی وارد کنید.

بعضی از هزینه ها، ممکن است میزان مالیاتی که باید پرداخت کنید را کاهش دهد. شما باید این هزینه ها را نیز در این اظهارنامه ی مالیاتی وارد کنید. به عنوان مثال:

  • هزینه ی جا به جایی منزل به دلایل شغلی، مانند جا به جایی منزل از کشوری دیگر
  • هزینه ی اقدام به درخواست و جستجوی کار، شامل درخواست کار از کشوری دیگر
  • هزینه ی رفت و آمد به محل کار
  • هزینه ی سنوات خدمت

برای بسیاری از انواع هزینه ها، باید کپی رسیدها به عنوان مدرک نگه داشته شوند. منظور هزینه های بین اول ژانویه تا 31 دسامبر سال جاری است. البته اگر شما می خواهید در آلمان استخدام شوید؛ واجد شرایط مالیات بر درآمد می شوید و اگر متحمل هزینه های سال قبل شده اید می توانید آن ها را اظهار کنید و از درآمد مشمول مالیات خود کم کنید. برای انجام این کار، باید یک اعلامیه مالیاتی برای سال قبل نیز ارائه دهید. کاهش مالیات برای سالی که درآمد شما در آلمان به دست آمده اعمال می شود.

 

آیا اظهارنامه ی مالیاتی را خودتان باید پر کنید یا از یک کارشناس باید کمک بگیرید؟

چگونگی پر کردن اظهارنامه ی مالیاتی

شما همچنین می توانید از یک مشاور مالیاتی کمک بگیرید یا از انجمن رسیدگی به مالیات بر درآمد بخواهید که فرم اظهارنامه ی مالیاتی شما را پر کند. گر چه شما باید برای خدمات کارشناسی مالیات هزینه پرداخت کنید ولی این کار ارزش خود را دارد. اگر وضعیت درآمد شما پیچیده است از یک موسسه یا مشاور مالیاتی کمک بگیرید.

اگر می خواهید خودتان اظهارنامه ی مالیاتی را پر کنید؛ اداره ی مالیات به شما کمک می کند. همچنین صفحه های سوالات متداول سایت الستر می توانند سوالات شما را پاسخ دهند. الستر یک فرم الکترونیکی است که شما می توانید با آن اظهارنامه ی مالیاتی خود را به اداره ی مالیات بفرستید. برای مشاوره ی کامل می توانید به انجمن رسیدگی مالیات بردرآمد مراجعه کنید. این انجمن به شما برای پر کردن اظهارنامه ی مالیاتی با هزینه ای نسبتا کم مشاوره می دهد. یکی دیگر از گزینه ها این است که نرم افزار کامپیوتری آن را بخرید. این برنامه شما را در پر کردن اظهارنامه ی مالیات راهنمایی می کند و سپس اظهارنامه ی تکمیل شده را برای اداره ی مالیات ارسال می کنند.

اولسیا از روسیه

پر کردن فرم بازپرداخت مالیات در ابتدا واقعا دشوار بود. مثلا من همیشه یادم نبود که قبض های حقوقم و دیگر رسیدهای لازم را جمع آوری و نگهداری کنم. همچنین گاهی اوقات من مشکلاتی از جهت فهم اصطلاحات فنی آلمانی و ورود اطلاعات صحیح داشتم. دوستانم برای پر کردن فرم کمک بزرگی کردند. استفاده از نرم افزار الستر هم واقعا مفید است. زیرا دارای ویدیوهای آموزشی تک تک مراحل کار است. سرانجام با کمی تمرین، پر کردن فرم بازپرداخت چالش چندان بزرگی نبود.

منبع

 

نام های مختلفی در سراسر جهان برای مدارک حرفه ای مشابه وجود دارد. مثلا آیا شما می دانید که “Dipl-Ing”  به چه معنا است؟  این یک مدرک دانشگاهی مرسوم برای مهندسان آلمانی است. بعید است که صلاحیت حرفه ای شما برای کارفرماهای آلمانی آشنا باشد. این بدان معنا است که کارفرما نام مهارت های شما در درخواست کار می خواند و همچنان نمی داند که شما چه مهارتی دارید و آیا شایستگی لازم برای کار را دارید؟ بنابراین باید به این نکته توجه کنید که آیا مهارت های شما شناخته شده اند؟ در اینجا از این مطلب آگاه شوید.

 

آیا مدارک حرفه ای من باید مورد تایید رسمی قرار بگیرند؟تایید رسمی مدارک حرفه ای در آلمان

شما باید مهارت هایتان را در آلمان مورد تایید رسمی قرار دهید. برای برخی از مشاغل، شرط کار، توانایی کار در آلمان است. این مطلب به حرفه ی شما بستگی دارد.

 

مدارک حرفه ای چه افرادی باید تایید شوند؟ در آلمان بعضی از مشاغل قانونمند هستند. افراد آلمانی و غیر آلمانی در صورتی می توانند به این حرفه ها اشتغال داشته باشند که دارای مهارت خاص و مشخصی باشند. این قانون در مورد پزشکان و حقوق دان ها اجرا می شود. همچنین این قانون در مورد کارشناسان بازاریابی غیر اتوماتیک (دستی) صدق می کند؛ در صورتی که آنها به عنوان پیمانکار مستقل کار کنند. اگر می خواهید در یکی از این حرفه های قانونمند مشغول به کار شوید مدارک حرفه ای شما در آلمان باید تایید رسمی شوند. در سایت “Reglementierte Berufe Datenbank” می توانید به فهرستی از مشاغل قانونمند در آلمان دست پیدا کنید.

تایید مهارت ها برای چه کسانی سودمند است؟ بیشتر مشاغل قانونمند نیستند. برای حرفه هایی مانند مدیر بازرگانی، کارشناسی فن آوری اطلاعات یا نانوایی نیازی به تایید مهارت هایتان ندارید. در هر صورت بهتر است مهارت های خود را تایید رسمی نمایید. تایید رسمی به کارفرماها کمک می کند تا مهارت ها و شایستگی های شما را درک کنند و این کار تاثیر مثبتی به هنگام استخدام شما دارد.

لطفا توجه نمایید، اگر می خواهید از یک کشور غیر اروپایی به آلمان بیایید و مهارت های شما غیر دانشگاهی است باید قبل از اقدام به استخدام در آلمان مهارت های خود را مورد تایید رسمی قرار دهید.

آیسلی از آمریکا

من به عنوان یک پرستار در دانشگاهی در آمریکا تحصیل کردم و مدرک کارشناسی پرستاری دریافت کردم. من نمی دانستم که بسیاری از مدارک دانشگاهی با مدارک تحصیلی در آلمان مطابقت دارند. به عنوان یک شهروند غیر اروپایی بدون مدرک آلمانی، تایید رسمی مدرکم یکی از پیش نیازهای کار در آلمان بود. به دست آوردن این اطلاعات قبل از رفتنم به آلمان مفید بود. به این ترتیب من توانستم مدارک لازم را تهیه کنم و مراحل تایید مدارکم را سریع تر به انجام برسانم. نصحیت من: قبل از آمدن به آلمان همه باید بدانند که آیا می توانند بدون تشریفات رسمی در آلمان کار کنند یا خیر.

البته تنها تایید رسمی مدارک حرفه ای برای استخدام در آلمان کافی نیست. برای دریافت اجازه ی اقامت و اجازه ی کار شما نیاز به توجه به چند معیار دیگر دارید. لطفا برای ارزیابی گزینه های زندگی و کار در آلمان به قسمت بررسی سریع مراجعه کنید.

تایید مدارک خارجی

برای چه افرادی تایید مدارک خارجی ضروری است؟ تایید مدارک خارجی چگونه انجام می شود؟ یک ویدیوی دو و نیم دقیقه ای از وبلاگ “تایید رسمی در آلمان” به این سوالات پاسخ می دهد.

مخارج تایید رسمی مهارت های شما

تجربه نشان داده است که هزینه ی تایید رسمی 200 تا 600 یورو است. هزینه های دیگری نیز در طول مراحل تایید مدرک مانند هزینه ی تهیه ی مدارک، ترجمه، صدور گواهی های محضری و رسمی، سفر و دوره های زبان به این هزینه اضافه می شوند.میزان هزینه ی لازم، به شرایط هر فرد بستگی دارد.

 

چگونه درخواست تایید مدرک بدهم؟

تایید رسمی مدارک حرفه ای در آلمان

گام اول:

افرادی که تایید مدرک حرفه ای انجام می دهند را بیابید. باید بدانید به چه مقام رسمی یا موسسه ی برای این کار مراجعه کنید. این موضوع در درجه ی اول بستگی به کاری دارد که شما می خواهید انجام دهید. مثلا در مورد بعضی از مشاغل، اتاق های صنعت و بازرگانی یا شرکت های تجاری تایید مدارک حرفه ای را انجام می دهند. سریع ترین راه برای این که بفهمید باید با کجا تماس بگیرید؛ استفاده از بخش ” جستجوگر تایید رسمی”  ( “Recognition Finder”) در سایت anerkennung-in-deutschland.de ا (به زبان آلمانی یا انگلیسی) ست. در آنجا می توانید اطلاعات بیشتری درباره ی مراحل تایید رسمی مهارت های حرفه ای به دست بیاورید و توصیه های درباره ی موضوعات دیگر را مطالعه کنید.

گام دوم:

مشاوره. با مرکز مشاور محلی خود صحبت کنید. این مرکز، فرم هایی که لازم است، پر کنید را در اختیار شما قرار می دهند و به شما کمک می کنند، بدانید کدام مرجع حرفه ای در آلمان مناسب شما است. همچنین به شما می گویند که کدام یک از مدارک حرفه ای شما نیاز به تایید رسمی دارد.

گام سوم:

مدارک حرفه ای درخواست خود را آماده کنید. از مرکز مشاوره ی محلی خود بپرسید کدام مدارک را باید از قبل، ترجمه کنید. فرم های درخواست را پر کنید و همه چیز را به مرکز مشاوره ی محلی بفرستید. مرکز مشاوره ی محلی، مدارک حرفه ای خارجی شما را با مدرک حرفه ای آلمانی مقایسه می کند. همچنین بررسی می کند که آیا مدارک شما تفاوت زیادی با مدارک حرفه ای آلمان دارد یا خیر. به خصوص تجربه ی حرفه ای که شما به دست آورده اید نیز مورد توجه قرار می گیرد.

گام چهارم:

اطلاع رسانی. به محض تحلیل درخواست شما از طرف مرکز مشاوره محلی به شما اطلاع رسانی می شود. در این پیام نوشتاری به شما اطلاع داده می شودکه آیا مدارک خارجی شما، معادل مشابه آن در آلمان است یا خیر؟ اگر مدرک شما معادل مشابه آن نباشد و درخواست برای حرفه ای قانونمند فرستاده شده باشد به شما اطلاع داده می شود که برای جبران اختلاف مدارک شما و مدارک آلمان چه کارهایی باید انجام داد. اگر کار مورد نظر از مشاغل قانونمند نباشد پیام به شما می گوید که شما دارای مهارت هستید و اختلافات مدارک حرفه ای شما با مدارک آلمانی ذکر می شود و به شما در توصیف مهارتتان برای کارفرماهای احتمالی کمک می کند.

 

تایید رسمی در سایت آلمانتایید رسمی مدارک حرفه ای در آلمان

” تایید رسمی در آلمان” نام یک سایت دولتی است که اطلاعات جامعی درباره ی تایید رسمی مدارک در آلمان به شما می دهد. این سایت برای کارشناسان دارای مهارت های حرفه ای خارجی طراحی شده است که می خواهند بدانند آیا نیاز به تایید رسمی مهارت های خود به منظور کار در آلمان دارند یا خیر.

کارشناسانی که می خواهند مدارک خود را به تایید رسمی برسانند می توانند به این سایت برای دریافت اطلاعات جامع در مورد فرآیند تایید مهارت ها، مدارک مورد نیاز، چهارچوب قانونی  به همراه راهنمایی و مشاوره مراجعه کنند.  این سایت اکنون به زبان های آلمانی، انگلیسی، ایتالیایی، رومانیایی، اسپانیایی، لهستانی و ترکی در دسترس قرار دارد.

این سایت به شما امکان استفاده از ابزار مفیدی به نام ” جستجوگر تایید رسمی” ( “Recognition Finder”) را می دهد. تنها با چند کلیک، افراد دارای مدارک خارجی با استفاده از جستجوگر تایید رسمی می توانند به ارزشیابی درستی از اعتبار حرفه ی خود دست پیدا کنند. به همین دلیل کاربران به ورود نام حرفه و سپس استفاده از پرونده ی حرفه ای برای پیدا کردن بهترین معادل مهارت خارجی خود نیاز دارند. برای شناسایی مسئول ارزیابی اعتبار، سیستم از شما می خواهد تا محل کار و زندگی دلخواه در آلمان را وارد کنید. بعد از چند کلیک سیستم اطلاعات تماس مسئول ارزیابی را به شما می دهد تا شما بدانید که با مراجعه به کجا می توانید مهارت خود را مورد ارزیابی قرار دهید. به علاوه سیستم به شما اطلاعاتی درباره ی درخواست تایید رسمی  ارائه می دهد. برای مثال این که متقاضی به چه مدارکی برای ثبت نیاز دارد.

برای دسترسی به سایت تایید رسمی در آلمان، لطفا اینجا را کلیک کنید.

در اینجا مقدمه ی مختصری درباره ی جستجوگر تایید رسمی را بخوانید.

برای دسترسی به جستجوگر تایید رسمی لطفا کلیک کنید.

 

تایید و مطابقت مدارک تحصیلی

تایید رسمی مدارک حرفه ای در آلمان

به طور کلی برای انجام یک شغل غیر قانونمند ( مانند کارشناسی کامپیوتر، ریاضی، اقتصاد) لازم نیست که مدرک دانشگاهی شما مورد تایید قرار بگیرد. اگر شما شهروند یک کشور غیراروپایی هستید و به ویزا نیاز دارید (برای مثال کارت آبی اتحادیه ی اروپا برای آلمان) بنابراین برای اثبات اعتبار مدرک دانشگاهی خود، باید آن را به تایید رسمی برسانید یا با مدرک آلمانی مطابقت دهید.

برای تایید مدرک سه گزینه دارید:

نتایج مثبت در بانک اطلاعاتی آنابین

این بانک اطلاعاتی، اطلاعات دانشگاه ها و مدارک خارجی را جمع آوری می کند و شامل مدارک رتبه بندی شده توسط اداره ی مرکزی تحصیلات خارجی (ZAB) است. متاسفانه این بانک اطلاعاتی فقط در آلمان قابل دسترسی است. شما باید دانشگاه خود و عنوان دقیق مدرک خود را در آنابین پیدا کنید.

گام اول: می توانید دانشگاه را در اینجا جستجو کنید. اگر دانشگاه با “H+” مشخص شده باشد یعنی دانشگاه تایید شده است.

گام دوم: مدرک تحصیلی را می توانید در اینجا پیدا کنید. اگر در فهرست “gleichwertig” یا “entspricht”  ( معادل یا مشابه به زبان آلمانی) قرار گرفته باشد؛ مدرک شما معادل مدرک آلمانی است.

لطفا توجه نمایید:

نام دانشگاه و نام مدرک، هر کدام باید به صورت جداگانه جستجو شوند؛ زیرا ممکن است مدرک تحصیلی بدون اشاره به نام دانشگاه در فهرست قرار گرفته باشد.

برای به دست آوردن نتیجه ی دقیق جستجو، لطفا در پنجره ی جزییات، روی آیکون بنفش با نشانه ی سفید رنگ  “+”کلیک کنید.

نتایج مثبت برای دانشگاه و مدرک را چاپ کنید تا بعدا بتوانید از آن برای اثبات معادل بودن مدرک خود استفاده کنید.

لطفا دقت داشته باشید که بسیاری از مدارک هنوز در این بانک اطلاعاتی ثبت نشده اند. اگر نام مدرک در آنابین موجود نباشد؛ یا نتیجه ی به دست آمده ی جستجوی آن کافی نباشد؛ لازم است که شما برای درخواست تاییدیه ی مقایسه ی مدرک اقدام کنید.

 

تاییدیه مقایسه ی مدرک

در صورتی که دانشگاه شما با  “H+” در آنابین مشخص نشده باشد؛ تنها می توانید برای درخواست ارزیابی مدرک خارجی خو د به اداره ی مرکزی تحصیلات خارجی (ZAB) در شهر بن مراجعه کنید. به این ارزیابی، تاییدیه ی مقایسه گفته می شود و یک مدرک رسمی است که نشان می دهد مهارت شما معتبر است. این تاییدیه می تواند در هنگام بررسی درخواست کار و ویزا استفاده شود.

اطلاعات مربوط به مرحله ی ارزیابی شامل مدارک و هزینه ها را در اینجا دنبال کنید.

لطفا توجه فرماید که فرآیند انجام این کار تا سه ماه به طول می انجامد. اگر این ارزیابی جهت دریافت کارت آبی اتحادیه ی اروپا انجام شود، فرآیند انجام آن تا دو هفته به طول می انجامد. در این صورت کپی قرارداد کار خود را ضمیمه کنید.

برای ارزیابی چند مدرک، لطفا برای هر مدرک فرم درخواست جداگانه پر کنید. برای دریافت هر تاییدیه باید هزینه ی جداگانه بپردازید.

برای سوالات بیشتر درباره ی مرحله ی ارزیابی به اداره ی مرکزی تحصیلات خارجی (ZAB) ایمیل ارسال نمایید:  zabservice@kmk.org

 

دارا بودن مدرک مهندسی

آیا می خواهید با مدرک مهندسی در آلمان کار کنید؟ یا مدرک مهندسی دارید؟ در این صورت باید مدرک شما حتما مورد تایید واقع شود. در صورتی می توانید تایید کامل بگیرید که مدرک شما به عنوان معادل مدرک آلمانی تایید شود.

اداره ی مسئول تایید مدرک شما بستگی به محل اقامت و محل کار شما در آلمان دارد. دفتر مورد نظر را می توانید در اینجا پیدا کنید. شما فقط باید عنوان شغل خود یعنی مهندس و ناحیه ی محل کار خود را وارد سایت کنید.

اطلاعات عمومی درباره ی تایید رسمی مدرک را می توانید در اینجا پیدا کنید.

منبع

آیا پیشنهاد شغلی جالبی پیدا کرده اید؟ اکنون باید برای کار درخواست بفرستید. اولین گام این است که مدارک درخواست کار خود را به شرکت مورد نظر بفرستید. خوشبختانه بعد از آن، کارفرما برای مصاحبه از شما دعوت خواهد کرد. در اینجا شما می توانید بهترین راه برای فرستادن درخواست کار و معرفی خود را پیدا کنید.

 

مدارک درخواست کار

درخواست کار

در آلمان، رسم بر این است که شما باید مدارک درخواست کار را به صورت چاپ شده، در پوشه ی مخصوص تقاضانامه قرار دهید و برای کارفرما پست کنید یا آن را به صورت فایل پی دی اف با پست الکترونیک به شرکت مورد نظر بفرستید. البته چه شما درخواست خود را پست نمایید، چه آن را با ایمیل بفرستید؛ درخواست شما باید شامل اطلاعات و مدارک زیر باشد:

 

نامه ی معرفی: در نامه ی معرفی، شما تصویر اولیه ای از مهارت های خود در ذهن کارفرما ایجاد می کنید. شرح می دهید که چرا به آن موقعیت شغلی علاقه دارید و توانایی های خود را توضیح می دهید. سعی کنید این نامه را به گونه ای قانع کننده بنویسید تا بتوانید برتری خود را نسبت به سایر درخواست کنندگان نشان دهید.

 

رزومه: در رزومه ی خود مهارت های شخص و کاری خود را شرح دهید. لازم نیست که رزومه را به شکل متن کامل بنویسید. می توانید فهرستی از اطلاعات مهم را در قالب یک جدول تهیه کنید. در آلمان بیشتر درخواست کنندگان، عکس خود را در رزومه قرار می دهند.

 

دنیس از آمریکا

در آمریکا، نوشتن رزومه های بی نام و نشان مرسوم است. وجود نام، سن، ملیت و عکس شما در رزومه ضروری نیست. من رزومه هایی به سبک آمریکا به آلمان فرستادم که همه رد شدند. اما وقتی یک دوست آلمانی رزومه ام را دید، برایم توضیح داد که در آلمان چگونه رزومه می نویسند. بعد از آن من رزومه ام را به سبک آلمانی نوشتم و کار پیدا کردم.

 

به عنوان یک قانون کلی، رزومه ی سبک آلمانی از یک نظم دقیق از نظر تاریخ پیروی نمی کند. اما، تجربیات حرفه ای اخیر معمولا در ابتدای آن نوشته می شوند. رزومه ی شما شامل قسمت های زیر می شود:

اطلاعات شخصی: نام، نشانی، اطلاعات تماس

تجربیات حرفه ای: قبلا در چه شرکت هایی کار کرده اید؟ کار شما شامل چه فعالیت های بوده است؟ باید این اطلاعات را بر حسب تاریخ بنویسید. از تجربیات حرفه ای اخیر خود شروع کنید.

تحصیلات: در چه مدرسه ها یا دانشگاه هایی تحصیل کرده اید؟ معدل شما چند بوده است؟ چه موضوعاتی را مطالعه کرده اید؟ آیا تا به حال دوره ی آموزشی حرفه ای گذرانده اید؟ آیا تحصیلات تکمیلی داشته اید؟ این اطلاعات نیز باید به ترتیب تاریخ نوشته شود. آخرین مدارک تحصیلی یا مهارت ها باید در ابتدا نوشته شوند و تحصیلات مدرسه ای (دانشگاهی) در پایان.

مهارت های زبانی: به چه زبان هایی می توانید صحبت کنید؟ آیا مهارت کافی در صحبت کردن با آن زبان را دارید؟ در زبان آلمانی معمولا از این کلمات برای توصیف مهارت زبانی استفاده می شود:

زبان مادری، مهارت زبانی کاری، زبانی که اکنون صحبت می کنید (دانش صوتی زبان) یا دانش زبان در حد مبتدی. البته بهتر است برای آگاهی از مهارت زبان خود به CEFR ( چهارچوب اروپایی مشترک مرجع برای زبان ها) مراجعه کنید.

علایق و استعدادهای ویژه: برای مثال، آیا شما مهارت های کامپیوتری ویژه ای دارید که به کار شما کمک می کنند؟ و چه سرگرمی هایی دارید؟

گواهینامه ها : سرانجام مهم ترین گواهینامه ها ( و مدارک تحصیلی) خود را به درخواست ضمیمه کنید. این مدارک می تواند شامل گواهی نامه هایی باشد که در دوره ی آموزش حرفه ای خود دریافت کرده اید؛ یا مدرک مرخصی تحصیلی یا مدرک دانشگاهی باشد. اگر معرفی نامه هایی از کارفرمایان قبلی دارید؛ می توانید آن ها را نیز ضمیمه کنید. اصل مدارک را نفرستید، همه ی مدارک باید به صورت کپی باشند. به این دلیل که بیشتر اوقات این مدارک پس فرستاده نمی شوند. در حالت عادی مدارکی که به صورت کپی باشند برگردانده می شوند. اگر کارفرما بخواهد مستقیما آن ها را از شما دریافت کند فقط کافی است که این مدارک به طور رسمی تایید شوند. نکته ی مهمی که وجود دارد این است که بهتر است مدارک شما به زبان آلمانی یا انگلیسی ترجمه شده باشند تا کارفرما بتواند قابلیت های شما را تشخیص دهد.

 لطفا توجه نمایید: سایت یوروپس اطلاعات مفیدی درباره ی شکل رسمی رزومه و نامه ی معرفی در اختیار شما قرار می دهد. فرم های یوروپس به شما در ارائه ی تصویر روشن از استعدادها و مهارت هایتان می پردازد و شانس  شما در بازار کار را بالا می برد. شرکت های آلمانی دوست دارند که رزومه ی شما شخصی باشد. بنابراین بهترین کار این است که برای شروع از رزومه های یوروپس استفاده کنید و بر حسب نیازهای خودتان آن را تغییر دهید.

قالب رزومه ی یوروپس را اینجا دانلود کنید.

یوروپس قالب های رزومه ی تکمیل شده را به 26 زبان در اختیار شما خواهد گذاشت.

می توانید راهنمای کاربرد یوروپس با پنج مورد از مهم ترین آموزش های نوشتن رزومه ی خوب را دانلود کنید.

می توانید اطلاعات رزومه ی خود را به طور مستقیم و آنلاین را با فرمتی یکسان به زبان آلمانی یا انگلیسی در یوروپس بنویسید.

کلید مهارت های یوروپس ( یا پاسپورت مهارت ها)، تصویر جامعی از مهارت ها و شایستگی های شما را در اختیارتان می گذارد. می توانید در کنار گواهینامه ها یا کپی مدارک و شواهد کارهایی که انجام داده اید، توضیحاتی نیز قرار دهید. پاسپورت مهارت ها به شما اجازه می دهد که دانش زبانی خود را نیز ثبت کنید. با کمک ویرایشگر آنلاین می توانید پاسپورت مهارت های خود را تهیه کنید و به رزومه ی یوروپس پیوند دهید.

در فرآیند تهیه ی درخواست کار، وجود نامه ی معرفی قانع کننده به اندازه رزومه دارای اهمیت است. در صفحه های یوروپس می توانید درباره ی قوانین نوشتن نامه ی معرفی رسمی هم اطلاعات کسب کنید.

 

 مهارت های خود را در معرض ارزیابی قرار دهیددرخواست کار

شما چه مهارت های حرفه ای دارید؟ این یک سوال کلیدی است که بیشتر شرکت های آلمانی از شما می پرسند. بدون شک شما قادر به پاسخ دادن به این سوال هستید. اما مهارت هایی که شما در کشور خودتان به دست آورده اید اغلب با مهارت های آلمان قابل مقایسه نیست، یا بهتر است بگوییم مهارت ها در آلمان تعریف دیگری دارند. در این صورت قضاوت درباره ی فرم درخواست کار شما برای شرکت های آلمانی دشوار است. این بهترین فرصت برای امتیاز دادن به توانایی های شما است: مهارت های خود را با معادلشان در آلمان مقایسه کنید تا متوجه شوید آیا با معیارهای حرفه ی در آلمان مطابقت دارد یا خیر. بعد می توانید نتیجه ی این مقایسه را در درخواست کار خود ذکر کنید. در اینجا می توانید درباره ی” ارزیابی مهارت های حرفه ای” اطلاعات بیشتری به دست بیاورید.

 

آنجلوس از یونان

وقتی که دوره ی آموزش نانوایی را در یونان به پایان رساندم. من باید بدون نیاز به تایید رسمی به عنوان یک نانوا در آلمان مشغول به کار می شدم. اما با گواهینامه ی حرفه ای یونانی ام، پیدا کردن کار برایم خیلی دشوار بود. بیشتر کارفرمایان نمی توانستند از روی گواهینامه ام در مورد آن چه که من یاد گرفته بودم؛ قضاوت کنند و در نتیجه مرا استخدام نمی کردند. هنگامی که در مورد مراحل ارزیابی مدارک درخواست کار آگاهی پیدا کردم؛ تصمیم گرفتم مدارکم را در معرض ارزیابی قرار دهم. بعد از این که مشخص شد که مدرک من معادل یک مدرک آلمانی است؛ همه چیز تغییر کرد. سرانجام درخواست کار من با موفقیت رو به رو شد و من توانستم کار پیدا کنم. من به همه توصیه می کنم که مدارک درخواست کار خود را در آلمان در معرض ارزیابی قرار دهند تا بتوانند سریع تر کار پیدا کنند.

 

مصاحبه

درخواست کار

کارفرما به شما علاقه مند شده و از شما برای مصاحبه دعوت کرده است. تبریک می گوییم. شما یک مرحله ی مهم را پشت سر گذاشته اید. مصاحبه ی شغلی به شما و کارفرما فرصت آشنایی با یکدیگر را می دهد. در بیشتر موارد شما با رئیس کارگزینی و مدیر میانی ملاقات می کنید. ممکن است از شما سوالاتی درباره ی رزومه تان، انتظارات شما از کار و حقوق و همچنین درباره ی استعدادها و علایق شما پرسیده شود. همین طور مصاحبه کنندگان می خواهند بدانند که شما چه قدر خوب آلمانی یا انگلیسی صحبت می کنید. در بعضی موارد از شما می پرسند که چرا می خواهید در آلمان کار کنید و چه انتظاری از زندگی در آلمان دارید.

شما کارهای زیادی برای آمادگی شرکت در این مصاحبه ها می توانید انجام دهید. برای مثال، از قبل اطلاعاتی در مورد شرکت به دست بیاورید. همچنین، برای سوالات احتمالی در مورد استعدادها، نقاط قوت و ضعف خود جواب هایی آماده کنید. برای نمونه، شما می توانید این کار را با مطالعه ی رزومه ی خود و نوشتن چند کلمه ی کلیدی برای هر قسمت انجام دهید. همچنین شما می توانید به سوالاتی که ممکن است مخاطب از شما بپرسد فکر کنید. این راهی است که نشان می دهد شما به آن کار علاقه مند هستید.

گذشته از آن چه که شما در مصاحبه می گویید چند معیار مهم دیگر نیز وجود دارند که بدون شک در همه جای دنیا باید رعایت شود. به موقع در محل حضور پیدا کنید. تلفن همراه شما باید درهنگام مصاحبه خاموش باشد. برای مصاحبه لباس مناسب بپوشید: زنان معمولا باید کت و شلوار یا کت و دامن و مردان باید کت و شلوار و پیراهن مردانه به همراه کراوات بپوشند. البته، شما باید شرایط خاص بعضی بخش ها را مورد توجه قرار دهید. در اینجا از مواردی که باید هنگام مصاحبه در کشور دیگر رعایت کنید؛ آگاه می شوید:

 

آیا در آلمان زندگی نمی کنید؟درخواست کار

در آلمان معمولا کارفرما هزینه ی مصاحبه را می پردازد. اگر شما از کشور دیگری به آلمان سفر می کنید؛ قبل از حضور برای مصاحبه بپرسید که آیا هزینه ی آن به شما پرداخته می شود یا خیر. همچنین از کارفرما بپرسید که آیا می توانید مصاحبه ی تلفنی یا ویدیو کنفرانس داشته باشید. اگر کارفرما همچنان اصرار بر مصاحبه ی حضوری داشت؛ بپرسید که آیا کارفرما می تواند هزینه ی سفر شما را نیز بپردازد.

شهروندان کشورهای خارج از اتحادیه ی اروپا نیز باید در مورد مقرراتی که در موردشان اعمال می شود؛ آگاهی پیدا

کنند. ویزایی در آلمان موجود است که برای پیدا کردن شغل شش ماه اعتبار دارد. تمام هزینه ها در این مدت بر عهده ی خودتان است.

 

مرکز ارزیابیدرخواست کار

برای مقام های شغلی بالا رتبه مانند شغل مدیریت، شرکت ها معمولا از مراکز ارزیابی کمک می گیرند. این یک نوع از فرایند گزینش است. در این گزینش از متقاضی درخواست می شود تا فعالیت خاصی را با دیگر متقاضیان انجام دهد. برای نمونه ممکن است از شما بخواهند درباره ی موضوعاتی در یک گروه صحبت کنید، نقشی بازی کنید یا درباره ی مطلبی سخنرانی کنید. این شیوه ای است برای این که کارفرما متوجه شود که شما چگونه با مشکلات رو به رو می شوید؛ چگونه با موقعیت های پر تنش مقابله می کنید و از مهارت های اجتماعی استفاده می کنید.

 

نتیجه گیری: تصمیم نهاییدرخواست کار

بعد از مدتی، کارفرما به شما اطلاع می دهد که آیا استخدام شده اید یا خیر. بیشتر شرکت ها بعد از چند روز و بعضی از آن ها بعد از چند هفته به شما اطلاع می دهند. اگر شرکت بخواهد شما را استخدام کند؛ به محض این که شما پیشنهاد شرکت را قبول کنید، برای شما قرارداد کاری می فرستد. آن را امضا کنید و به شرکت برگردانید. درباره ی مواردی که باید در قرار داد به آن توجه کنید را در اینجا آگاه شوید.